辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-05-14 23:04

きっと金曜の夜にテレビに出ていた人だよ

That is the man whom I'm sure is on TV on Friday nights.

この英文の構文がわかりません。
教えて下さい。

回答

2021-05-15 05:36:32

お示しの英文は少々問題があります。次のように書き換えるべきでしょう:
 That is the man _who_ I'm sure _was_ on TV on Friday nights.

"I'm sure"は挿入文句:
 That is the man who (I'm sure) was on TV on Friday nights.

なお、同じ質問を連続投稿しないでください。

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
英文解釈

きっと金曜の夜にテレビに出ていた人だよ

That is the man whom I'm sure is on TV on Friday nights.

この英文の構文がわかりません。
教えて下さい。

回答を入力する