英語の質問箱文法や単語の質問違いがわからない くすつ2021-09-15 08:11違いがわからない質問に回答するIt seems to me boring.とIt seems boring to me.はどちらも正しく同じ英文ですか?回答数 1質問削除依頼回答2021-09-16 13:48:48未設定回答削除依頼こんにちは!カズキと言います。よろしくお願いします。どちらも意味としては同じです。ただ、ニュアンスが違います。英文では重要な言葉を最後に置くという基本ルールがあるので、"boring"で終わる文は「自分には"どのように"思えたのか」を表していて、その上で"boring"だと言っています。一方、"to me"を最後に置く場合には、「"誰にとって"boringだったのか」と言っています。役に立った2 関連する質問has yet to meet with ~とhas not met with ~ yet英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。その3。"is still yet to"を"does not still"に変えるとおかしいですか。英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。deserveの使い方を教えて下さい。その②。私は間違えていました。
くすつ2021-09-15 08:11違いがわからない質問に回答するIt seems to me boring.とIt seems boring to me.はどちらも正しく同じ英文ですか?回答数 1質問削除依頼回答2021-09-16 13:48:48未設定回答削除依頼こんにちは!カズキと言います。よろしくお願いします。どちらも意味としては同じです。ただ、ニュアンスが違います。英文では重要な言葉を最後に置くという基本ルールがあるので、"boring"で終わる文は「自分には"どのように"思えたのか」を表していて、その上で"boring"だと言っています。一方、"to me"を最後に置く場合には、「"誰にとって"boringだったのか」と言っています。役に立った2