必ず listen to です。listen of はありません。
私の勝手な想像ですが、ask of と混同しているのではないでしょうか。日本語で「聞く」と言うとき、「尋ねる」という意味で使っていることがありますよね。それなら、英語は ask です。
Ask me the question.
Ask the question of me.
どちらも「その質問は私に聞いて」です。普通よく使われるのは前者の方です。日本人がときどき ask to me とか ask to you と言いますが、ask に to を使うのは間違いです。