辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2020-05-24 18:11

as claimed とはなんですか?

In fact, the discount levels were as claimed, which included everything from~to

が本文です。

回答

2020-05-24 18:11:30

ご解答頂いた方がたありがとうございました。

as claimed はas it is claimed かと思いますが、
質問なのですが、be動詞の右手には形容詞か名詞が来るはずですが、なぜ、as が来るのでしょうか?

2020-05-21 09:11:45

claim の意味は Shima_T さんの挙げている2つ目の「主張する」を採用した方が
自然な訳になると思います。和訳すると
 実際、主張通りの割引率であった…
です。おそらく「店が宣伝している割引率は嘘かと思ったら本当だった」のような文脈でしょうか。

2020-05-21 08:15:21

こんにちは。
claimは(要求する)、(主張する)という意味です。
as claimed で(要求されたように)です。

この質問の文の前に何か「discount levelsに対する要求」についての記述があって、それを指してこのように言っているのではないか-と思います。


関連する質問