未設定
2020-03-20 10:30
haveの意味(和訳付きの例文あり)
Bookworm friends are the best. They love to show off all of their literary knowledge, so I can learn a lot just having a conversation with them.
(本好きな友達って最高だよ。そういう友達って文学知識をするのが好きだから会話をするだけで色々なことを学べるんだ)
ここでhavingが使われている理由を教えて欲しいです。
このhavingは分詞なのでしょうか?だとしたら何を修飾しているのでしょうか?
回答数 3
回答
2020-03-20 10:30:48
2020-03-20 09:05:54
2020-03-16 15:53:21
すわん123
こんにちは。
<原文>
I can learn a lot just having a conversation with them.
I can learn a lot just by having a conversation with them. と、by を入れてみれば、わかりやすくなると思います。
もう一つのやり方は、これが分詞構文だとして、
I can learn a lot just as I have a conversation with them. と、節に置き換えてみる方法です。
どちらも、learn できる、ってことについて、どうやって、っていうことを付け足して(修飾して)います。