wonderを使った『つぶやき』を考えたのですが両者合っていますか
where would you live if you could live anywhere in the world
世界のどこにでも住めるとしたらどこに住みたいですか?
上記を使って『つぶやき英語』を考えたのですが言いたいニュアンスは伝わっていますか?
I guess~ を使う方が良いのでしょうか。
どなたか教えていただけませんでしょうか。
世界のどこにでも住めるとしたら
私だったらどこに住みたいかなあ?
① I wondering where i would like to live if i could live anywhere in the world
② I would wonder where i would like to live if i could live anywhere in the world
回答
この質問に回答する
where would you live if you could live anywhere in the world
世界のどこにでも住めるとしたらどこに住みたいですか?
上記を使って『つぶやき英語』を考えたのですが言いたいニュアンスは伝わっていますか?
I guess~ を使う方が良いのでしょうか。
どなたか教えていただけませんでしょうか。
世界のどこにでも住めるとしたら
私だったらどこに住みたいかなあ?
① I wondering where i would like to live if i could live anywhere in the world
② I would wonder where i would like to live if i could live anywhere in the world